«Առանց Հալէպի մնացածները» կամ «Հալէպը դուք էք». Պոլսոյ մէջ լոյս տեսած է Սուրիական հակամարտութեան ժամանակ փախստական դարձած հայերու մասին գիրք մը

Հրատարակուած է Սուրիական հակամարտութեան տարիներուն հայկական սփււռքի մայր համայնքի՝ Հալէպահայութեան վերապրածներուն մասին թրքերեն գիրք մը, զոր լոյս ընծայած է Ստամբուլ գործող հայկական «Արաս» հրատարակչութիւնը:

Գիրքին հեղինակը թիւրք լրագրող, CNN Turk-ի խմբագիրներէն ու «Ակօս» հայկական պարբերականի նախկին լրագրողներէն Սերդար Քորուջուն 2013 թուականէն սկսած նախագիծի շրջանակներուն զրուցած է Հալէպը հարկադրաբար լքած Սուրիահայերու հետ Թիւրքիոյ, Հայաստանի ու Արցախի մէջ՝ գիրքին մէջ խօսելով անոնց վերապրած դժուարութիւններուն, ցեղասպանութիւն վերապրած հայերու ժառանգներն ըլլալով հանդերձ՝ պատմութեան մէջ երկրորդ անգամ փախստական դառնալու ճակատագիրին, ապագայի հեռանկարներուն, երազանքներուն եւ նպատակներուն շուրջ:

 

«Պէտք չէ մոռանալ, որ Հալէպցի հայերն իրականթեան մէջ Արեւմտեան Հայաստանէն են, այսինքն՝ հին Հալէպցի չեն։ Այո, անոնք ծնած-մեծցած են Հալէպ, սակայն եթէ պատմութիւնն այլ կերպ զարգանար, եթէ չըլլար ցեղասպանութիւնը՝ անոնք պիտի ծնուէին Այնթապի, Քիլիսի, Վանի, Սասունի մէջ: Ինծի հետ զրուցած Սուրիացի հայերուն մեծ մասը թրքերեն գիտէր»։ — Հալէպի հայկական պարբերականներէն «Գանձասարի» հետ զրոյցին կը պատմէ Քորուջուն:

Պարբերականին հետ զրոյցին՝ թիւրք լրագրողը փաստած է, որ իր նախագիծի շրջանակներուն իր ամենատպաւորիչ ուղեւորուիւնն Արցախ այցն եղած է ու զրոյցն այնտեղ հաստատուած Սուրիահայերուն հետ:

Այստեղ տնկած էին Հալէպէն ու անոր շրջակայքէն բերուած սերմերով տարբեր բոյսեր, իսկ անոնցմէ դուրս կը սկսէր ձիթենիներու հսկայ այգին։ Թող մեր արմատներն ալ այս հողին այդպէս տարածուին ու մնան․․․», — կը յիշէ Քորուջուն, որ ի հիճուկս Ատրբէյջանի կողմէ հետախուզման մէջ յայտնուելու վտանգին՝ իր հաւաստմամբ, ոչ մէկ վայրկեան չէ զղջացած Արցախ գացած ըլլալուն համար:

Input your search keywords and press Enter.