Министерство образования, науки, культуры и спорта Республики Армения реализует новую программу в области издательского дела с целью распространения культурного наследия Армении в мире, путем перевода культурного содержания на иностранные языки.

Об этом заявил заместитель министра образования и науки РА Ара Хзмалян.

«Мы должны распространять наш культурный контент на иностранных языках. Мы должны уделять больше внимания литературе на иностранном языке», — сказал он, добавив, что у них также есть приоритеты в пропаганде, инвентаризации и представлении миру ценностей, перешедших под контроль Азербайджана после 44-дневной войны. Они также планируют популяризировать наследие великих армянских композиторов и издавать о них альбомы.