
В последнее время в центре внимания некоторых исследователей и прессы находятся проблемы идентичности амшенцев, проживающих в Западной Армении.Делаются различные комментарии без учета исторической реальности политики исламизации-отуречивания и вытекающих из нее последствий, а также четко не различаются понятия идентичность и происхождение.
Еще в 18 веке потомки насильственно исламизированных амшенских армян сегодня живут в провинции Ризе Чамлыхамшин (старое название-Сторин Виче Виже), Амшин( старое название-Амшен),Пазар (старое название — Атина), Фынлдыкл (старое название — Виче Виже), Ардашен (старое название: Арташен), в провинции Чайле (старое название Мавари), Икиздере (старое название Кураи-и-Себа), часть которых включает историческую армянскую провинцию Амшен.Со временем часть из них перебралась в уезды Хопа и Борчка Ардвинской губернии.Амшенские села есть также в провинциях Карин, Сакария, Дузже.Их можно встретить в больших и малых городах Западной Армении.Большинство амшенских армян, переживших геноцид в конце 19-го и начале 20-го века, обосновались в северо-восточных (русских) приморских районах Черного моря, в Армении, сохранив язык, религию, национальные обычаи.
Ассимиляционная политика Османской империи, а затем и республиканской Турции протекала в несколько этапов, насильственными и различными систематизированными методами, а также посредством языковой ассимиляции.Не удовлетворившись вероотступничеством и поняв этно-различительную роль языка, османские и нынешние власти подчеркнули важность превращения подконтрольных им народов в тюркоязычных, завершив процесс их ассимиляции. В этой реальности потомки исламизированных амшенских армян в османско-турецкой среде постепенно утратили важные составляющие армянской идентичности-язык (исключение составляют амшенцы из провинций Хопа и Борчка и нескольких сел Сакарья), религию, оторвались от армянской культуры и полностью растворились в турецком обществе, сохранив только свою местную этнографическую, как они говорят, амшенскую идентичность.
В целом одним из главных средств этнического сопротивления и самообороны является язык, который выражает и сохраняет национальную оригинальность и границы.В языковом мышлении, лексике, фольклоре закрепляются особенности национальной идентичности, многочисленные особенности, характерные для данного этноса.Именно язык передает поколениям национальную культуру и традиции, выполняя также этно-дифференцирующую роль.Язык и национальное самосознание всегда находились в тесной связи.Язык является, пожалуй, одним из определяющих факторов формирования национального самосознания и идентичности.
Многонациональная Османская империя и нынешние турецкие правящие круги прекрасно понимали, что ассимиляция чужеземцев — довольно сложный процесс, тем более, что между господствующей нацией и другими существовала, говоря на термине современной этнопсихологии «этническая несовместимость».Язык всегда поддерживал национальное самосознание народов, оказавшихся в его подчинении.Следовательно, ликвидацией этих обстоятельств была обусловлена политика ассимиляции и уничтожения, принятая Османской империей и ее преемниками в отношении другой нации.
В результате такого давления в среде амшенцев за счет армянского языка укрепилась тюркоязычность.Несмотря на то, что оставшееся в Западной Армении амшенское армянство изначально очно приняло ислам, к сожалению, время, а также окружающая среда, последовательная турецкая политика ассимиляции, атмосфера страха и различных гонений сыграли свою роль.Сегодня армянская идентичность части из них ,выражается всего лишь в памяти о генетическом происхождении и сохранении некоторых слоев культуры.
Немецкий автор М. Хунбер пишет — » нельзя овладеть идентичностью, она возникает спонтанно, но когда она уже приобретена, ее все равно нельзя считать безопасной.Всегда есть необходимость защищать идентичность от чужих».Ассимиляционная политика турецкого правительства в отношении другой нации, юридически закреплена статьей 88 первой Конституции 1924 года, которая в 1982 году стала статьей 66 : «каждый, кто является гражданином Турции, считается турком».
В октябре 2005 года, правительство турецкого государства обсудило и утвердило представленный Советом Безопасности «документ об обсуждении национальной безопасности», в котором вновь подчеркивается, что основополагающими принципами в турецком государстве является — «одно государство,одна нация, один флаг и один язык».В документе сохраняется принцип признания каждого гражданина турецкого государства «турок по национальности».
В ноябре 2005 года премьер-министр Р. Эрдоган,несмотря на своё заявлении ,где признает, что в стране есть около 30 этнических групп со «своей внутренней идентичностью», тем не менее, подчёркивает, что они имеют «высшую идентичность», то есть гражданство турецкого государства.Сегодня в документе, удостоверяющем личность проживающих в оккупированной Западной Армении христианских армян (Кимлик), который предназначен для местного применения, напротив религиозной принадлежности указывается — христианин, а в паспорте напротив национальности — турок, армяне также имеют код с номером 31, что подсказывает соответствующим инстанциям их национальную принадлежность.
В направлении запутывания идентичности исламизированных амшенцев до сих пор ведутся активные работы.Издаются апокрифические книги (среди них есть амшенские авторы) с целью отрицания армянского происхождения амшенцев и прочих следов армянства в Амшене.
В качестве интересного факта отметим, что амшенцы уездов Хопа и Борчка Ардвинской губернии, сумели сохранить в этом великом турецком океане свою местную речь на Амшенском диалекте и до сих пор используют в повседневной речи.Сегодня число амшенцев в провинциях Хопа и Борчка составляет около 25-30 000 человек. Однако молодое поколение уже забывает и не использует местную речь,уделяя больше внимания турецкому языку.В то же время отметим, что они не знают армянских букв, за исключением нескольких представителей интеллигенции, которые в научно-познавательных целях изучают месроповские буквы.Благодаря сохранению местной речи на Амшенском диалекте , часть амшенцев этих районов признает свое армянское происхождение.Несмотря на турецкую пропаганду, они прекрасно понимают, что их разговорный язык не турецкий.В провинциях Хопа и Борчка распространены марксистские, соответственно атеистические идеи, которые, по нашему мнению, играют определенную психологическую роль самозащиты в исламско-турецкой среде для сохранения собственного типа, этнографического облика.Однако среди них есть и те, кто избегает говорить о своем происхождении или считает себя турком, в лучшем случае-амшенцами (хомшеци).Часть амшенцев Хопы подчеркивает, что знают о своем армянском происхождении, знают, что когда-то были частью армянского народа, носителеми армянской культуры, однако со временем оборвалась связь, и они не считают себя ни армянами, ни турками, а амшенцами.Полагаем, что подобное восприятие идентичности, также является моделью сохранения собственного типа в турецкой действительности и адаптации в этой среде.
Журналист-аналитик Western Armenia tv
Ашхен Вирабян