Western Armenia tv » в рамках проекта » Вопросы армян Западной Армении

представляет цикл » Происхождение и проблема арцахского вопроса «.

И ВСЁ ЖЕ — АРЦАХ ИЛИ КАРАБАХ?

Еще со времен первых армянских царств, Арцах был родственным царством, где правители и цари были ближайшими родственниками правителей Армении.

В разные периоды территория называлась по разному, самым старым названием  является — » Арцах «.

Точная этимология неизвестна. Топоним в клинописных урартских записях обозначается под названием » Уртеха » и » Уртехини». В труде «география» греческого писателя 1-го века Страбона, край упоминается под названием «Орхистена» — как одна из провинций Великой Армении, известная своей многочисленной кавалерией.

В Средние века Арцах был известен также как » Цавдек «(в честь имени княжеского дома Цавдеек, составляющего ветвь Араншахиков) «Малый Сюник».

С 10-го века, когда Араншахики перенесли политический центр страны в долину Хачена Гет, топоним «Арцах» постепенно был заменен на «Хачен».

В некоторых русских документах 18 века используется название «Покр  Айк».

В то же время вместе с провинцией Утик Арцах назывался «Ахванк», «Аревелиц кохманк»,»Глубинный мир Айоц».

В исторических источниках название «Карабах» упоминается с 14 века. Топоним «Карабах» не имеет четкой этимологии.

По одной из этимологий он образовался на основе персидской географической номенклатуры , в отличие от равнинной части края, которая носила название «Бахи сафид» (Белый сад), горная часть края была названа «Бахи Саид», что у тюркоязычных народов превратилось в «Карабах» (Черный сад) или Кар, что в переводе с армянского означает «камень».

Согласно другой этимологии, многие топонимы с корнем » Бах » существовали в Сюнике, Арцахе, Гандзаке и других местностях.

И «Карабах» — это обычный перевод топонима «Бахаберд».

Первая часть слова  » Карабах » — » Кара » , это перевод армянского слова «Берд» (Крепость) .

Такие как, Кала-Кара-Кала, Калакенд (Бердашен),  в официальных документах — Каракенд.

Вторая часть топонима, «Бах», не была переведена чужеземцами.

Переходя под власть Российской империи, к названию «Карабах» прилагается и русское прилагательное «горный» (лернаин), чтобы охарактеризовать его как горную страну.

«Бах» на армянский можно перевести и как холодный.

Таким образом, название » Нагорный Карабах » имеет русско — персидское происхождение.

Топоним «Арцах» вновь начал циркулировать с1988 года.