Многовековая политика преследования нетуркских народов, Османской империи, не обошла стороной и языковую сферу.

Главной целью этой политики было заставить все нетуркские народы, проживающие на территории империи, отказаться и забыть  родной язык, перейти на турецкий (османский).

Общественно-политические развития, связанные с языком в Османской империи активизировались с начала XIX века, в частности, параллельно с реформами Танзимата, когда интеллигенция пыталась упростить сложный османский язык. Эти усилия имели и другую цель-расширение географии и уровня тюркского.

В 1876 году, в соответствии с новой Конституции Османской империи,турецкий  (османскому) язык впервые получил статус официального государственного языка.

Разработанные шаги по навязыванию турецкого языка, стали ещё более очевидными в начале XX века, в период правления младотурок, а борьба с языками нетурецких народов стала приобретать государственно организованный характер.

По словам академика Грачика Симоняна, в течение одного-двух дней власти города Константинополя заменили французские вывески в городе на турецкие, приказ «должно быть написано по-турецки» получил широкое распространение. Наряду с государственными структурами в борьбу с языками нетурецких народов включилось и мусульманское общество, были случаи срыва вывесок на других языках, публичного насилия над носителями нетурецкого языка и т.д. Эти гонения и угрозы дали определенные результаты, и терроризирующие владельцы магазинов, ремесленники, владельцы гостиниц,стали менять армянские, греческие, французские и итальянские надписи на своих магазинах, мастерских и гостиницах на турецкие. Эти же методы используются и сегодня.

Вопрос о языке, а точнее, об ассимиляции языков, встал на повестку дня националистических сил уже в первые годы создания кемалистской Турции. Так, в 1925 году в турецких газетах были опубликованы пропагандистские объявления, в которых, помимо призывов покупать турецкие товары и пользоваться турецкими магазинами, было четко сказано: «Не отвечайте никому, кто не говорит по-турецки».