Kalust Gülbenkyan Vakfı Ermeni Şubesinin Ermeni Toplulukları Departmanı, 15 Mayıs 2021’de artık Evrensel Bağımlılıklar Konsorsiyumu web sitesinde bulunan Ermeni Ortak Dil Bağımlılığı Sözlüğü’nün başlatıldığını duyurmaktan mutluluk duyar.

Kelimeler bankası, herhangi bir dilin yaşayabilirliği için gereklidir. Bu, yazılımın onlarla çalışabilmesi için çeşitli bileşenlerini tanımlayarak bir dilin yapısını analiz eden bir dil aracıdır.   Dil programları, hizmet bankalarının yardımıyla, örneğin bir cümlede fiil nedir, isim, zamir, soru işareti vb. gibi pratik uygulamalar geliştirebilir. 

Universıl Dıpendisis, şimdi “Doğu Ermenice” ve “Batı Ermenice” de dahil olmak üzere birçok dil için dilsel olarak tutarlı açıklamalar geliştiren bir projedir.

Yeni dil hizmeti bankası, Batı Ermenice dili üzerine kurulmuştur. Bunu Yerevan Devlet Üniversitesinden Marat Yavrumyan ve Hrant Khaçatryan, Yerevan Araştırma Laboratuvarı liderliğinde gerçekleştirdiler. Batı Ermenice dil bankası 114 dille ulaşılabilir.

Şu anda, Batı Ermenice dil bankası 1780 cümleden oluşmakta ve 7.5 milyon kelime içermektetedir ki bunlar 1895’ten 2010’a kadarki zaman dilimi içerisinde değişik yazın türlerinden 50 yazarın  110 eserinden elde edilmiştir. Bu, Ermenistan Amerikan Üniversitesi’nin Ermeni edebiyatı elektronik kütüphanesinin külliyatına dayanmaktadır.

“Dilsizler ülkesi TC, Herkes Sus-Pus”

Bir Cevap Yazın