Amerika’daki Ermeni yazar ve hukukçu Anna Astvatsaturyan-Terkot, Bakü’deki katliamlar, imha ve ulusal şiddet hakkında yazdığı “Sürgün: Bilinmeze Doğru” adlı Ermeniceye çevrilmiş, mülteci bir kızın gözünden Azerbaycan vahşetini yansıtan kitabını yayınladı.

Anna Astvatsaturyan-Terkot, Armenpress’in basın salonunda düzenlenen basın açıklamasında, kendi duygularını anlattığı kitapta 8 yaşındaki bir kızın nasıl zulmün en acımasız tezahürlerine tanık olduğunu vurguladı.

Yazar, “1988’de Bakü’de yükselen Ermenilere olan nefret dalgası, beraber yaşama ve insan merhametine dair tüm mitleri silip süpürdü. Yıkılan kaderleri, yurtta yabancı olmayı, yabancı ülkede yuva aramayı anlatan bu kitap yıllar önce bir genç kızın günlüğüydü. 14 yaşındayken yazmıştım. Daha sonra, Azeri mezalimlerinin mülteci bir kızın gözünden anlatıldığı bir kitap haline geldi. Çocuklarım, torunlarım nereden geldiğimizi bilmeyecek diye çok korkuyordum ve bu kitabı her şeyden önce onlar için yazdım. Özellikle savaştan sonra benim için çok önemliydi çünkü Artsakh’taki savaş sonucunda orada yaşayan çocuklar yıllar önce benim Bakü’de yaşadığım gibi acı çekiyorlardı” diye konuştu.

“Batı Ermenistan Türk Şovenizmine Karşı Mücadelede”